Tranzlaty English 日本語
she says they weren't apples, but instead that they were chestnuts
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
I said I was innocent since I had not eaten any chestnuts
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
but the Serpent informed her that "chestnut" could also have a figurative meaning
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
she says a chestnut can be an aged and mouldy joke
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
I turned pale at this definition
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
She asked me if I had made any jokes just at the time of the catastrophe
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
I was obliged to admit that I had made a joke to myself
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
although I did not make the joke aloud
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
this was the joke I was thinking to myself:
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿:
I was thinking about the waterfalls
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
"How wonderful it is to see that vast body of water tumble down there!"
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿!¿
Then in an instant a bright thought flashed into my head
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿
"It would be a great deal more wonderful to see the water tumble up the waterfall!"
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿!¿
I was just about to die from laughing when all nature broke loose
¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿